It was supposed to

by: Hasan Kaya

Translated by: Ata Miraki

.

The land was supposed to belong to everyone

and heaven to be kingdom of God

and

the clouds for the birds

nothing seemed like I wanted

now, I don’t know who they belong to?

but Now

I’m a wandering man,

maybe a gypsy!

No night accepts me,

as though I’ve stole the lamp of the moon’s house

as though I’m the man who slept with the day

These are all propaganda

You don’t know

My house, no dream in it

No light!

The sun said:

God is a close friend of my father

I told him:

tell him, where the earth is going to?

at night I told this story to the moon,

The moon tapped my on the shoulder and said:

I don’t want you to worry

but God will just scratch his head

to answer this question

and will say:

“Do not know,

just let me send another prophet.”

I stuffed my homeland

in the pocket on my heart,

on the border

when bending

to tie my shoelace

the homeland fell out of my pocket

got lost among throns!

I have to die here

this is not my decision,

my dreams

were left in a gun’s magazine

one after another

or this bullet may not has been filled

since eternal day.

Show More
Back to top button